مجله اینترنتی نور

نقد و بررسی موضوعات مختلف

---
(:

معنی های as if

مثل اینکه

 

انگار

 

برای مقایسه دو چیز، برای بیان تشابه

 

برای بیان چیزی خیالی

 

برای بیان چیزی که رخ نداده ولی احتمال رخ دادنش هست.

 

It looks as though you’ve not met before.

She moved her lips as if to smile.

I’ve got so much work it looks as if I’ll have to stay at home this evening.

It looks as if(or as though or like)it’s going to rain.

She looks as if she is rich.

به نظر میرسه پولدار باشه.(احتمالش هست که واقعا پول دار باشه.برای همین زمان حال بعد از as if به کار بردیم)

She talks as if he was rich

یه جور صحبت میکنه که انگار پولداره.(در اینجا میدونیم که طرف پولدار نیست برای همین زمان گذشته استفاده کردیم)

در ضمن در حالت رسمی میشه به جای was از were هم استفاده کرد.مثلا جمله بالا رو میشه اینطور هم گفت:

She talks as if he were rich

یا مثلا:

I can speak as though I were Tom

میتونم جوری صحبت کنم که انگار من تام هستم.(مسلما من تام نیستم)

 


+ ۱۳۹۸/۰۷/۲۷